AreYouTheOne.ruна светлой стороне
главная       о сайте       в блоге       видео

Ты или Вы?

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!
"Ты и Вы" А. С. Пушкин

В отличие от английского (о нем далее) в руском (с одной с) языке к людям еще можно обратиться двумя принципиально разными способами "ты и вы", всвязи с этим, у многих это вызывает сложности выбора правильного варианта, регулируемого негласным этикетом, и мысли у думающих людей.

Полагаю, раньше обращение было только одно — Ты, а слово "вы" имело негативное значение и его внедрение в массы, было сделано теми же силами, что коверкают историю и языки по всему миру. Теми, что в приставке без- исправили нам последнюю букву на с, а англичан (язык стал международный) убедили при встрече друг другу говорить hello (hell=ад), что перешло и к нам в телефонное приветсвие.

Факты:

В руской разговорной и письменной речи до XVIII века традиционным было обращение на «ты», которое употреблялось без различия возрастов, сословий и отношений между людьми. После реформ Петра I в руский язык перекочевало немецкое «Вы», встреченное весьма и весьма неодобрительно. Но со временем «вы» как форма обращения привилось у нас, как и многое другое, пришедшее с Запада, и стало частью и нашей культуры. см: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-30874/ и http://rodonews.ru/news_1357147073.html

Народ, это не принял в полной мере: местоимение «ты» могло быть адресовано даже царю: «ты, царь-батюшка…». В «Петиции» (Петиция рабочих и жителей Петербурга для подачи Николаю II) также используется «ты», адресованное царю Николаю Второму.

В 1917 году (приказом Петроградского Совета по армии) обращение на "ты" было вообще упразднено — очень важное дело, сделали, только успев добраться до власти (источник).

До сих пор к самому крутому существу Богу, мы обращаемся на ТЫ.

Существуют теории, что исконно «вы» было обращением к врагу. Об этом суперски объясняется здесь

Вики: "В английском языке начиная с XV века практически повсеместно было принято обращение «на вы» (англ. you). В результате этого нормативные формы местоимений второго лица перестали различаться, таким образом обращение «на вы» исчезло из английского как самостоятельная форма. Исключением является архаичная либо поэтическая речь: религиозные тексты, молитвы (при обращении к Богу), стихотворения, где используется местоимение «ты» (англ. thou is an old-fashioned, poetic, or religious word for `you' when you are talking to only one person) — как видите, англы тоже недавно говорили "Ты", и забрать у них это обращение получилось.

Все вышеуказанное было, нам же пришла мысль заглянуть в словарь великого и могучего и все стало ясней ясного — приставка ВЫ используется широко и очень часто несет ярковыраженный негатив или усиление негативного. Я даже попытался разделить их на группы, смотрите сами:

погибельагрессияотниманиепокиданиеотриц. кач-вопьянство
ВЫ-МИРАНИЕ
ВЫ-ЦВЕТАНИЕ
ВЫ-СЫХАНИЕ
ВЫ-МОРОЗКА
ВЫ-КОРЧЕВАТЬ
ВЫ-РУБИТЬ
ВЫ-РЕЗАТЬ
ВЫ-СТРЕЛ
ВЫ-ШИБАЛА
ВЫ-ПАД
ВЫ-ГОВОР
ВЫ-СЕЧЬ
ВЫ-ДРАТЬ
ВЫ-КУРИТЬ
ВЫ-МОГАТЕЛЬ
ВЫ-ЧЕСТЬ
ВЫ-ЛОВИТЬ
ВЫ-ВЕЗТИ
ВЫ-НЕСТИ
ВЫ-ГРУЗКА
ВЫ-БРОСИТЬ
ВЫ-КИНУТЬ
ВЫ-ГНАТЬ
ВЫ-ПРОВОДИТЬ
ВЫ-СЕЛИТЬ
ВЫ-СЫЛКА
ВЫ-ЕЗД
ВЫ-СТАВИТЬ
ВЫ-РОДОК
ВЫ-БРАКОВКА
ВЫ-МОИНА
ВЫ-МЫСЕЛ
ВЫ-СКОЧКА
ВЫ-ПЕНДРЁЖ
ВЫ-СМЕИВАНИЕ
ВЫ-СЛУГА
ВЫ-ПИВКА
ВЫ-ТРЕЗВИТЕЛЬ

верха
ВЫ-СОКОМЕРИЕ
ВЫ-СОЧЕСТВО
ВЫ-БОРЫ

А что же ты? Слов на редкость мало — тыква и несколько слов, обозначающих что-то внутреннее, стабильное, положительное: тыл, тын (Деревянная ограда без просветов, составленная из вертикальных кольев, брёвен или жердей), тырло (стойбище, место отдыха скота на пастбище).

Делай выводы дружище!

По теме: негатив внедренный в руский язык

Порекомендуйте своим: